史蒂夫·乔布斯 Steve Jobs 辞去苹果CEO一职

steve-jobs

苹果董事会今天宣布,苹果CEO史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)辞职,董事会已任命前苹果COO蒂姆·库克(Tim Cook)接任苹果CEO一职。乔布斯被选为董事会主席,库克将加入董事会,立即生效。

今年1月,乔布斯再度宣布病休。这位56岁的苹果掌门人在病休期间仍然担任CEO,积极参与公司业务和各项活动。此后,他将公司日常运营交由COO蒂姆·库克(Tim Cook)处理。

库克今年50岁,在乔布斯离开期间通常由他负责公司运营。熟悉苹果日常运营的人士称,与其他资深高管一样,库克理解乔布斯的想法,并设定了未来几年间的产品路线图。

Steve Jobs 不仅两次拯救了苹果公司,还无数次的改变了世界,颠覆了人们对音乐、对电脑、对手机的理解,当人们享受现在科技带来的便利和愉悦的时候,可曾想起过他。

以下是 Steve Jobs 所发的公开信的中文及英文版全文。

I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple’s CEO, I would be the first to let you know. Unfortunately, that day has come.

I hereby resign as CEO of Apple. I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.

As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.

I believe Apple’s brightest and most innovative days are ahead of it. And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.

I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.

Steve

中文译版

我经常都说,如果有一天我不能再负担起作为公司 CEO 的职责和达到人们对此的期望时,我总会第一时间让您们知道。不幸地,那一天来临了。

本人藉此宣佈辞任苹果公司的 CEO 一职。如果董事会觉得我胜任的话,我会乐意担任董事会主席和总监,继续作为苹果的员工。

至于 CEO 一职,我会强烈建议执行我们之前所订下的计划,委任 Tim Cook 成为继任人。

我相信苹果最明亮和最创新的日子会继续到来。我期望以一个新的身分去观察和为公司的成就作出贡献。

我在苹果裡遇上了其中几位在我一生中最好的朋友,很感谢您们多年来跟我并肩作战。

Steve 上

108258607798

限时免费:限时免费